HOME > VIETNAM

Chúng tôi sẽ giúp đỡ bạn các vấn đề trong cuộc sống, sinh hoạt ở Nhật Bản

Người Việt Nam ở Nhật khi đi thuê nhà, thì trong hợp đồng thuê nhà có rất nhiều điều khoản. Theo từng khu vực, từng hợp đồng mà có những điều khoản khác nhau.
 
Hầu hết, các tờ quảng cáo hay hợp đồng cho thuê nhà đều là tiếng Nhật, vì vậy để đọc được các điều khoản hợp đồng là rất khó.
 
Liên quan đến hợp đồng bất động sản, thường sử dụng nhiều từ ngữ liên quan đến pháp lý. Tuy nhiên có nhiều trường hợp không hiểu hết điều khoản hợp đồng đã đi đến ký kết. Như thế sau này rất có thể sẽ phải chấp nhận nhiều điều khoản bất lợi.
 
Một số ví dụ thực tiễn: 

Case 1
Tại quốc gia của người thuê nhà, vì thường đi giày vào nhà, nên mặc dù ở Nhật nhưng vẫn theo thói quen đã để nguyên giày khi đi vào nhà. Khi đó vô tình đã  
để lại vết xước trên sàn nhả. Khi mà kết thúc hợp đồng, đã bị yêu cầu thay     loại toàn bộ sàn nhà. Mặc dù đã phân trần rằng khi ký hợp đồng không được giải thích. Tuy nhiên không được chấp nhận, và phải bồi thường một khoản tiền lớn để trả lại nguyên trạng ban đầu.

Case 2
Do không biết cách phân loại rác, và công ty quản lý rác đã nhiều lần gửi thư cảnh báo nhưng không đọc. Trong hợp đồng thuê nhà có điều khoản :” Vi phạm điều khoản quản lý. Mặc dù đã cảnh cáo 3 lần, nhưng vẫn không sửa. Vì vậy phía bất động sản sẽ đơn phương chấm dứt hợp đồng”. Văn phòng bất động sản sẽ đưa ra chứng cứ bằng hình ảnh và yêu cầu kết thúc hợp đồng, ra khỏi nhà và bồi thường vì vi phạm hợp đồng.

Case 3
Có những văn phòng thuê nhà, trong hợp đồng có điều khoản “ khi kết thúc hợp đồng sẽ mất thêm 2 tháng tiền nhà để phá hợp đồng bảo lãnh “. Tuy nhiên do không hiểu, nên khi kết thúc hợp đồng đã phải nộp khoản tiền đó. Cho dù có tìm đến luật sư, có phàn nàn là không được giải thích rõ ràng đi chăng nữa thì cũng chẳng có ích gì. Vì điều khoản hợp đồng đã được ký tên đóng dấu rồi.
 

Vì vậy, để hiểu đúng về những điều khoản, và yên tâm ký hợp đồng, thì không thể thiếu được những người hướng dẫn, giải thích về tiếng Nhật, luật pháp Nhật, bằng tiếng Việt cho những người Việt Nam đi thuê nhà.

 


email: send email


表と図を組み合わせたブロック。

所在地

東京都◯◯区◯◯町◯ー◯ー◯

規模

◯◯◯◯◯◯

設備

◯◯◯◯◯

◯◯◯◯◯

※ 注釈や説明なども入力することができます。

 

写真のコメントが入ります